翻訳と辞書 |
Comparison of different machine translation approaches : ウィキペディア英語版 | Comparison of different machine translation approaches
== Rule-based and corpus-based machine translation ==
Rule-based machine translation (RBMT) is generated on the basis of morphological, syntactic, and semantic analysis of both the source and the target languages. Corpus-based machine translation (CBMT) is generated on the analysis of bilingual text corpora. The former belongs to the domain of rationalism and the latter empiricism . Given large-scale and fine-grained linguistic rules, RBMT systems are capable of producing translations with reasonable quality, but constructing the system is very time-consuming and labor-intensive because such linguistic resources need to be hand-crafted, frequently referred to as knowledge acquisition problem. Moreover, it is of great difficulty to correct the input or add new rules to the system to generate a translation. By contrast, however, adding more examples to a CBMT system can improve the system since it is based on the data, though the accumulation and management of the huge bilingual data corpus can also be costly.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Comparison of different machine translation approaches」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|